Mac Millerのアルバム"Swimming"からトラック11 "Jet Fuel"を紹介します。
[Intro: Cutty Ranks]
Stopper, to every DJ, dem haffi talk to me proper
他のDJ皆頭打ちだ、俺には気を付けて話さないとな
Mi come a dancehall, mi a go kill you with di lingua
俺がダンスホールに来たなら、お前を舌でとっちめてやる
Galang Cutty Ranks 'cause you full up of a stamina
お前は元気いっぱいだから、俺についてこいよ
Anyweh me go, Lord, a roots and culture
とにかく俺はいくよ、主よ、これがルーツとカルチャーだ
One man me praise, a di Almighty, Jah Jah
俺に与えてくれたんだ、全能の力をな
Jah Jah give me strength and him give me di power
俺に強さと力をくれた
That's why Cutty Ranking, full up of stamina
だから俺は活力にあふれてる
Come a dancehall, mi a go kill you with di...
ダンスホールに来なよ、お前をぶちのめして...
[解説]
[Verse 1]
Yeah, used to wanna be a superhero
昔はスーパーヒーローにあこがれてた
Flyin' round with a cape catchin' bad guys
マントつけて飛び回って、悪いやつを捕まえるんだ
Now my head underwater
今俺は頭を水に沈めてる
But I ain't in the shower and I ain't gettin' baptized (No)
でもシャワー浴びてるわけでも、洗礼を受けてるわけでもない
[解説]
To the good and the bad times (Bad times)
いいときも悪いときもある
All the cuts, broken bones, and the black eyes (Black eyes)
切り傷、折れた骨、それから黒い目
Young motherfucker with a mad mind
気の狂った若いだけのろくでなし
Made a couple million off of rap lines
ラップで何百万ドルも稼いできた
Y'all can’t tell me nuttin' no more
お前らは俺にもう何も言えない
Came from the basement under that floor (Floor)
床の下の地下室から這い上がってきたんだ
You don't come close, you don't even know I'm the G.O.A.T. (Hmm)
近づきもしない、俺がGOATだってことさえ知らないんだろ
You don't need to know how I go
俺がどうしていくかなんて知らなくていいよ
'Cause I know what you want
お前が知りたいことなんてお見通しだからな
All I wanna do is the most
俺がやりたいことが一番なんだ
Backflip off the rope, sky hook when I'm in the post
リングロープからバク宙して、ポストポジションからスカイフックだ
Yeah, my girl too clutch to choke (Hmm)
俺の女はうまいからのどに詰まらせたりしない
And I ain't callin' it quits
できないんなら電話もしないしな
[解説]
You can build a wall with your bricks
自分のレンガで壁を作ればいいさ
While I keep talkin' that shit, it's like this (It's like this, hmm)
俺がくだらないこと言い続けてる間な、こんな感じで
Liquor still in my cup (My cup)
カップにはまだ酒が
Get faded when I wake up (Wake up)
起きるたび自分が薄れていく気がするよ
'Cause everything is too much (Too much)
全部いっぱいいっぱいだからさ
So what? (So what?)
だから何だってんだ?
[解説]
[Pre-Chorus]
Woke up this mornin' with a bright idea (Smoke)
輝かしいアイデアを持って今朝起きたんだ(Smoke)
Maybe I can exist forever right here (Let it run)
多分永遠にここに居続けられる気がするよ
Yeah (Mm-hmm, yeah)
Hmm-hmm-hmm
Hmm, hmm
[Chorus]
Okay, okay
Well, I'ma be here for a while, longer than I did expect to
ちょっとの間俺はここにいるよ 思ったより長くだけど
I was out of town, gettin' lost 'til I was rescued
街から外れて 救われるまで迷ってたんだ
Now I'm in the clouds, come down when I run out of jet fuel
俺は今雲の中にいる 燃料がなくなったら降りてくるけど
But I never run out of jet fuel
燃料切れなんてありえないんだ
Well, I'ma be here for a while, longer than I did expect to
ちょっとの間俺はここにいるよ 思ったより長くだけど
I was out of town, gettin' lost 'til I was rescued
街から外れて 救われるまで迷ってたんだ
Now I'm in the clouds, come down when I run out of jet fuel
俺は今雲の中にいる 燃料がなくなったら降りてくるけど
But I never run out of jet fuel
燃料切れなんてありえないんだ
[解説]
[Verse 2]
Hundred-twenty on a car that I don't whip (Woo)
運転もしない車に120万ドルもかけちまった
I don't even pull it up the driveway
私道にも持ち出しやしない
Throwin' up shots like I don't miss (No)
失敗なんてしないような気でショットを放り込む
Never put a limit on the high stakes (No)
賭け金の上限は高くしたりしない
[解説]
Try to pull my card, tell them, "Go Fish" (Woo)
俺のカードを引こうとしてるな、奴らに言ってやるよ「ゴーフィッシュ」って
You ain't gonna find a lie in my face
俺の顔に嘘一つ見つけられないだろ
I pick it up and let it go quick
摘み取ってすぐどこかへやってしまうからな
They wanna get pussy from my— (Uh-oh)
あいつらは俺の――とやりたがってる
[解説]
Yeah, I don't say nuttin' that I don't know
知ったかぶりはしない
Jumpin' out the womb wearin' Polo
ラルフローレンを着て生まれてきたんだ
Everybody wanna jump in, but I'm old school
皆群がってくるけど俺は古臭いぞ
Lone wolf, take 'em on solo, yeah
一匹狼なんだ、お前ら皆一人で相手してやるよ
[解説]
I don't need nobody (I don't need nobody)
誰も必要ないんだ
I don't need to be nobody (I don't need to be nobody)
誰かになる必要もないんだ
I'm just doin' my thing
自分のことだけ気にしてればいい
Kick it at the crib, I don't see nobody, no
家でくつろいでる、誰も見えやしない
So over there with that bullshit
だからそんなまやかしは向こうへ放ってしまうんだ
We don't need it on this side
こっち側にいれなくたっていい
I'm pullin' up in that new shit
新しい服を着てお出ましだ
You always whippin' that dick ride
君はいつも俺を乗り回してる
I demand your respect
君の尊敬が欲しいんだ
I won't share my connect (No)
俺のコネは教えてやらないけどな
Let's get this clear, I am here
はっきりさせよう、俺はここにいる
I don't care who got next, young vet (Goddamn)
誰が次だろうと気にしない、もう現役は退いたんだ
[解説]
Feelin' like they forget, I let it slide, this time
あいつらは忘れたみたいだけど、どうでもいいよ今回は
Like twenty-five years I've been high and no less (Yes)
25年間ずっとハイになってたみたいだ
Shit, I know, I don't guess
クソ、分かってるよ、多分とかいわない
Rather glow, I won't stress
それよりキメるんだ、ストレスはいらない
Better say that shit with your chest
物事は自信をもっていったほうがいいぞ
[Chorus]
Okay, okay
Well, I'ma be here for a while, longer than I did expect to
I was out of town, gettin' lost 'til I was rescued
Now I'm in the clouds, come down when I run out of jet fuel
But I never run out of jet fuel
Well, I'ma be here for a while, longer than I did expect to
I was out of town, gettin' lost 'til I was rescued
Now I'm in the clouds, come down when I run out of jet fuel
But I never run out of jet fuel
※繰り返し
[Outro]
Fate in your hands
運命はあなたの手に
While you're waitin' for me
私を待っている間
I'm already there
私はもうそこにいます
Fallin' in deep
深い闇の中に
Now is only now
今はたった今だけ
Head back to the ground, dear
ひざまずいて
[解説]
"Jet Fuel"でした。この曲は彼の生きる姿勢が垣間見えるものとなっており、重要性の高いものだといえます。
1.Come Back to Earth
2.Hurt Feelings
3.What’s the Use?
4.Perfecto
5.Self Care
6.Wings
7.Ladders
8.Small Worlds
9.Conversation, Pt. 1
10.Dunno
11.Jet Fuel
12.2009
Commenti