top of page
meteo bloomin

【和訳・解説】Cigarettes & Alcohol - Oasis | Definitely Maybe




Definitely Maybe収録の10曲目を解説していきます。

このアルバムの中で、Noelが " Rock ‘n’ Roll Star ”、 " Live Forever "と並んで自分が今伝えたかったことを詰め込んだ一曲となっているそうです。


タイトルは「タバコとアルコール」という意味です。

           ※geniusを参考しています。



→Oasisの他の和訳はこちらから。



[Verse 1]


Is it my imagination

これは空想の話なのか


Or have I finally found something worth living for?

それとも生きるために必要なものを俺はやっと見つけたのか


I was looking for some action

俺は心揺さぶられるものをずっと探してたんだ


But all I found was cigarettes and alcohol

でも結局手にしたのはタバコと酒だったんだよな



[Pre-Chorus] ※


You could wait for a lifetime

もちろんお前には待つ選択肢だってあるんだ


To spend your days in the sunshine

太陽の下でのんびり過ごせる日々が訪れるのを


You might as well do the white line

コカインだって吸ってもいいわけなんだ


'Cause when it comes on top

でももっと突き詰めたきゃさ



(解説)



[Chorus] ⬜︎


You've gotta make it happen

自分から事を起こさないとな


You've gotta make it happen

自ら行動するのみなんだよ


You've gotta make it happen

自分から事を起こしてみなきゃ


You've gotta make it happen

そうしないと何も始まらないんだよ



[Verse 2]


Is it worth the aggravation

腹立たしいと思わないのか


To find yourself a job when there's nothing worth working for?

働く価値もないのに仕事を探し続けることが


It's a crazy situation

やっぱ俺は狂ってきてるのかな


But all I need are cigarettes and alcohol

でもいまはタバコと酒以外何もいらないんだよ



(解説)



[Pre-Chorus] ※繰り返し



[Chorus] ⬜︎繰り返し



[Outro]


You gotta, you gotta, you gotta make it

自分からとりあえずは動かなきゃ


You gotta, you gotta, you gotta fake it

うまくごまかしながらやっていくんだ


You gotta, you gotta, you gotta make it

自分から事を起こしてみるんだ


You gotta, you gotta, you gotta fake it, woo!

偽ってもいいから、うまくやっていくことだな!



【おわりに】

いつも閲覧ありがとうございます!

ライブでも定番の曲で、ファンからの人気も根強い一曲です。

復活ライブでもこの曲はセットリストに必ずと言っていいほど入ってくると私は思います!

彼らのこれからの活動に注目しましょう!


→Oasisの他の和訳はこちらから。


閲覧数:10回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Comments


bottom of page