Definitely Maybe収録の10曲目を解説していきます。
このアルバムの中で、Noelが " Rock ‘n’ Roll Star ”、 " Live Forever "と並んで自分が今伝えたかったことを詰め込んだ一曲となっているそうです。
タイトルは「タバコとアルコール」という意味です。
※geniusを参考しています。
→Oasisの他の和訳はこちらから。
[Verse 1]
Is it my imagination
これは空想の話なのか
Or have I finally found something worth living for?
それとも生きるために必要なものを俺はやっと見つけたのか
I was looking for some action
俺は心揺さぶられるものをずっと探してたんだ
But all I found was cigarettes and alcohol
でも結局手にしたのはタバコと酒だったんだよな
[Pre-Chorus] ※
You could wait for a lifetime
もちろんお前には待つ選択肢だってあるんだ
To spend your days in the sunshine
太陽の下でのんびり過ごせる日々が訪れるのを
You might as well do the white line
コカインだって吸ってもいいわけなんだ
'Cause when it comes on top
でももっと突き詰めたきゃさ
(解説)
[Chorus] ⬜︎
You've gotta make it happen
自分から事を起こさないとな
You've gotta make it happen
自ら行動するのみなんだよ
You've gotta make it happen
自分から事を起こしてみなきゃ
You've gotta make it happen
そうしないと何も始まらないんだよ
[Verse 2]
Is it worth the aggravation
腹立たしいと思わないのか
To find yourself a job when there's nothing worth working for?
働く価値もないのに仕事を探し続けることが
It's a crazy situation
やっぱ俺は狂ってきてるのかな
But all I need are cigarettes and alcohol
でもいまはタバコと酒以外何もいらないんだよ
(解説)
[Pre-Chorus] ※繰り返し
[Chorus] ⬜︎繰り返し
[Outro]
You gotta, you gotta, you gotta make it
自分からとりあえずは動かなきゃ
You gotta, you gotta, you gotta fake it
うまくごまかしながらやっていくんだ
You gotta, you gotta, you gotta make it
自分から事を起こしてみるんだ
You gotta, you gotta, you gotta fake it, woo!
偽ってもいいから、うまくやっていくことだな!
【おわりに】
いつも閲覧ありがとうございます!
ライブでも定番の曲で、ファンからの人気も根強い一曲です。
復活ライブでもこの曲はセットリストに必ずと言っていいほど入ってくると私は思います!
彼らのこれからの活動に注目しましょう!
→Oasisの他の和訳はこちらから。
Comments