top of page
meteo bloomin

【和訳・解説】Digsy's Dinner - Oasis | Definitely Maybe



Definitely Maybe収録の11曲目を解説していきます。 " Digsy "というのは、Noelの音楽友達であるピーター・ディグシー・ディアリーが由来となっています。


タイトルは「ディグシーの夕飯」という意味です。

           ※geniusを参考しています。


→Oasisの他の和訳はこちらから。



[Verse] ※


What a life it would be

なんて良い人生なんだよ


If you could come to mine for tea

お前がもしうちに食べに来てくれるなら


I'll pick you up at half past three

3時半ごろお前を拾いに行くよ


We'll have lasagna

そして一緒にラザニアを食べるんだ


I'll treat you like a queen

お前を女王様のように扱ってやるよ


I'll give you strawberries and cream

イチゴとクリームをたっぷり乗せてやるんだ


Then your friends will all go green

そしたらお前のダチは血の気が引くだろうな


For my lasagna

俺のラザニアを見て



(解説)



[Bridge] 


These could be the best days of our lives

今日みたいな日が人生最高の1日なんだろう


But I don't think we've been living very wise

でも決して俺たちが賢明に生きてるとは思わないな


Oh no, no

ああなんてこっただよ



(解説)



[Verse] ※繰り返し



[Bridge]


These could be the best days of our lives

今日みたいな日が人生最高の1日なんだろう


But I don't think we've been living very wise

でも決して俺たちが賢明に生きてるとは思わないな


I said oh no, no

ああなんてこっただよ



[Verse]


What a life it would be

なんて良い人生なんだよ


If you could come to mine for tea

お前がもしうちに食べに来てくれるなら


I'll pick you up at half past three

3時半ごろお前を拾いに行くよ


We'll have lasagna

そして一緒にラザニアを食べるんだ


I'll treat you like a queen

お前を女王様のように扱ってやるよ


I'll give you strawberries and cream

イチゴとクリームをたっぷり乗せてやるんだ


Then your friends will all go green

そしたらお前のダチは血の気が引くだろうな


Then your friends will all go green

顔が真っ青になるだろうな


Then your friends will all go green

食べる気なんて湧かないだろうな


For my lasagna

俺のラザニアを見て



【おわりに】

いつも閲覧ありがとうございます!

この曲は、Oasisのライブでも披露回数の少ないレアな一曲であって、また上記の通り、ただ友達とラザニアを食べるだけという内容の歌詞でありながら、でもカッコよく聞けてしまうのがOasisのすごいところです。

余談ですが、私はDefinitely Maybeのアルバムにおいて、この曲からのラスト3曲の流れが個人的にはものすごくたまらないです。


→Oasisの他の和訳はこちらから。








閲覧数:1回0件のコメント

Comments


bottom of page