The Masterplan収録の5曲目を紹介していきます。この曲は1998年にCigarrets & AlcoholのB面としてリリースされました。
かなりアップテンポな曲でテンションの上がる曲でもあります。
タイトルは「消えていく」という意味です。
※geniusを参考しています。
→Oasisの他の和訳はこちらから。
[Verse 1]
When I was young, I thought I had my own key
小さかった頃は、なんでも自分で開けられる鍵を持ってると思ってた
I knew exactly what I wanted to be
そして何になりたいとかもはっきりあったんだ
Now I'm sure
けど今になってわかったよ
You've boarded up every door
どんな扉も簡単には開けられないんだな
Lived in a bubble days were never ending
楽しい毎日はいつまでも終わることなく
Was not concerned about what life was sending
人生が何を与えてくれてるかなんて気にかけてなかった
Fantasy was real
幻想と現実の区別すらついてなかったよ
Now I know much about the way I feel
けど今になってよくわかってきたんだ
[Pre-Chorus] ※
I'll paint you the picture
説明してみせるよ
'Cause I don't think you live 'round here no more
だってお前がこれ以上近くにいてくれてるとは思ってないからさ
I've never even seen the key to the door
俺はまだ扉の鍵すら見つけていないんだ
We only get what we will settle for
俺たちは妥協せずには生きていけないんだな
[Chorus] ⬜︎
While we're living
俺たちは生きているうちに
The dreams we have as children fade away
子供の頃に抱いた夢は忘れていくんだ
While we're living
この人生は
The dreams we have as children fade away
思いどおりにはうまく行かないんだ
While we're living
俺たちは生きているうちに
The dreams we have as children fade away
子供の頃に抱いた夢は忘れ去るんだ
While we're living
この人生は
The dreams we have as children fade away
思いどおりにはうまく行かないんだ
Away, away
忘れ去っていくんだ
They fade away, away, away
夢は消えてなくなっていくんだ
[Verse 2]
Now my life has turned another corner
いま俺の人生は新たな局面を迎えたし
I think it's only best that I should warn you
お前に伝えておくのが良いと思うんだ
Dream it while you can
夢は見れるうちに見とけ
Maybe someday I'll make you understand
この意味がいつの日かお前にもわかるはずさ
[Pre-Chorus] ※繰り返し
[Chorus]
⬜︎繰り返し
They fade away, away, away
夢は忘れ去ってしまうんだ
Fade away, away, away
消えてなくなってしまうんだよ
【おわりに】
若さ溢れた勢いのあるかなりかっこいい曲で、私も大好きな一曲です。子供の頃に抱いた夢なんて忘れてしまって現実を実感していくという、人の一生が端的にかつ上手く表されていて気づかされる曲だなと感じられます。
→他のOasisの和訳はこちらから。
Comments