top of page
meteo bloomin

【和訳・解説】Headshrinker - Oasis | The Masterplan





The Masterplan収録の13曲目の本曲を解説していきます。

この曲は、Some Might SayのB面としてリリースされました。

Noelはインタビューにおいて、この曲のタイトルに特に意味を感じていないとも話しています。


タイトルは「精神科医」という意味です。


            ※geniusを参考しています。





→Oasisの他の和訳はこちらから。



[Verse 1] ※


I know a girl who's lost and lonely

途方に暮れて孤独な女の子を俺は一人知ってるんだ


Sits by the phone on her own

その子は電話のそばで独り座っている


But the phone don't ring

でもその電話が鳴ることはないんだ


And the birds don't sing in her tree

そして鳥も彼女の木では鳴かない


She lost herself in a haze of pity

その子は哀れみに包まれて自分を見失い


And doesn't know where to run

どこへ進んでいくかもわかってない


She's a headshrinker now

まるで精神科医みたいだ


And I think its time we had some fun

いまは俺たち少し楽しんでみないか




(解説)



[Chorus 1] ⬜︎


Lost in a fog

霧の中で道を失ったまま


I've been treated like a dog

俺はずっと犬みたいに扱われてる


And I'm out of here

そして俺はここから出たんだ


I got no name

名前なんてなく


And I feel no shame

恥なんてものもなく


And I got no fear

恐れすらないんだ


And I bow down

膝をついてただひれ伏すんだよ


To the tears of a clown

道化師の涙ってやつに


Whatever's going down

何もかもがうまくいかない


Is coming around

そんな状況がいつまでも続いたままさ


I hope you don't regret today

お前が俺みたいにならないことを祈るよ


For the rest of your lives

お前の残りの人生で


For the rest of your lives

お前の残りの人生で


For the rest of your lives

そうならないことを


For the rest of your lives

俺は願うんだ




(解説)




[Solo]



[Chorus 2]


Lost in a fog

霧の中で道を失ったまま


I've been treated like a dog

俺はずっと犬みたいに扱われてる


And I'm out of here

そして俺はここから出たんだ


I got no name

名前なんてなく


And I feel no shame

恥なんてものもなく


And I got no fear

恐れすらないんだ


And I bow down

膝をついてただひれ伏すんだよ


To the tears of a clown

道化師の涙ってやつに


Whatever's going down

何もかもがうまくいかない


Is coming around

そんな状況がいつまでも続いたままさ


I hope you don't regret today

お前が俺みたいにならないことを祈るよ


For the rest of your lives

お前の残りの人生で



[Solo]



[Verse 1] ※繰り返し



[Chorus 1] ⬜︎繰り返し



【おわりに】

いつも閲覧ありがとうございます!


Liamがひたすら叫び続けるようなこの曲は、ライブで披露すればカッコ良すぎてただただ聞き入ってしまうような一曲ですね!


→Oasisの他の和訳はこちらから。







閲覧数:2回0件のコメント

Comments


bottom of page