The Masterplan収録の13曲目の本曲を解説していきます。
この曲は、Some Might SayのB面としてリリースされました。
Noelはインタビューにおいて、この曲のタイトルに特に意味を感じていないとも話しています。
タイトルは「精神科医」という意味です。
※geniusを参考しています。
→Oasisの他の和訳はこちらから。
[Verse 1] ※
I know a girl who's lost and lonely
途方に暮れて孤独な女の子を俺は一人知ってるんだ
Sits by the phone on her own
その子は電話のそばで独り座っている
But the phone don't ring
でもその電話が鳴ることはないんだ
And the birds don't sing in her tree
そして鳥も彼女の木では鳴かない
She lost herself in a haze of pity
その子は哀れみに包まれて自分を見失い
And doesn't know where to run
どこへ進んでいくかもわかってない
She's a headshrinker now
まるで精神科医みたいだ
And I think its time we had some fun
いまは俺たち少し楽しんでみないか
(解説)
[Chorus 1] ⬜︎
Lost in a fog
霧の中で道を失ったまま
I've been treated like a dog
俺はずっと犬みたいに扱われてる
And I'm out of here
そして俺はここから出たんだ
I got no name
名前なんてなく
And I feel no shame
恥なんてものもなく
And I got no fear
恐れすらないんだ
And I bow down
膝をついてただひれ伏すんだよ
To the tears of a clown
道化師の涙ってやつに
Whatever's going down
何もかもがうまくいかない
Is coming around
そんな状況がいつまでも続いたままさ
I hope you don't regret today
お前が俺みたいにならないことを祈るよ
For the rest of your lives
お前の残りの人生で
For the rest of your lives
お前の残りの人生で
For the rest of your lives
そうならないことを
For the rest of your lives
俺は願うんだ
(解説)
[Solo]
[Chorus 2]
Lost in a fog
霧の中で道を失ったまま
I've been treated like a dog
俺はずっと犬みたいに扱われてる
And I'm out of here
そして俺はここから出たんだ
I got no name
名前なんてなく
And I feel no shame
恥なんてものもなく
And I got no fear
恐れすらないんだ
And I bow down
膝をついてただひれ伏すんだよ
To the tears of a clown
道化師の涙ってやつに
Whatever's going down
何もかもがうまくいかない
Is coming around
そんな状況がいつまでも続いたままさ
I hope you don't regret today
お前が俺みたいにならないことを祈るよ
For the rest of your lives
お前の残りの人生で
[Solo]
[Verse 1] ※繰り返し
[Chorus 1] ⬜︎繰り返し
【おわりに】
いつも閲覧ありがとうございます!
Liamがひたすら叫び続けるようなこの曲は、ライブで披露すればカッコ良すぎてただただ聞き入ってしまうような一曲ですね!
→Oasisの他の和訳はこちらから。
Comments