top of page
執筆者の写真T.Y

【和訳・解説】"The Violence" - Childish Gambino|Atavista

更新日:7月12日


10曲目は"The Violence"です。この曲は彼の息子であるLegend Gloverの声が印象的に用いられています。子供の未来について歌った曲です。

 

[Verse 1: Childish Gambino]

Little girl, thirteen

13歳の女の子


Broke down, the violence

打ち砕かれてしまった、暴力に


(Violence, violence)


Little boys playin' 'round

遊んでいる少年たちも


Shot down, the violence

撃ち抜かれてしまった、暴力に


The violence

暴力だ


Baby girl, baby daddy

赤ちゃんとそのパパ


He's had it, the violence, the violence

彼は持ち合わせていたんだ、暴力を、暴力を


The violence, the violence, yeah


Cut him up, in the gang

彼は打ちのめされた、ギャングで


Did the same, the violence

同じことをしてきたんだ、暴力さ


The violence, oh

暴力だ


[Chorus: Childish Gambino]

Don't worry 'bout tomorrow

明日のことは心配しないでいいよ


The violence, the violence

暴力さ、暴力だ


Don't worry 'bout tomorrow

明日のことは心配しないでいいよ


The violence, the violence

暴力さ、暴力なんだ


[Verse 2: Childish Gambino]

Beat him up, keep him down

彼をとっちめて、抑えつける


Light him up, the violence

奴をたぎらせるのは、暴力だ


Never say what you see

何を見たかなんて言うんじゃないぞ


Keep quiet, the silence

静かに、静寂だ


The silence


[Bridge: Childish Gambino]

Little boy, baby girl

少年少女たちよ


Are you scared of the world?

この世界を恐れているのかい?


Is it hard to live?

生きることって難しいかな?


Just take care of your soul

自分の魂のことだけ考えてればいいよ


Let the beauty unfold

内なる美を解き放って


You'll get through it

それも乗り越えられるだろう


[Chorus: Childish Gambino]

Don't worry 'bout tomorrow

明日のことは心配しないで


The violence, the violence

暴力、暴力だ


The violence, the violence

暴力、暴力だ


Don't worry 'bout tomorrow

明日のことは心配しないで


The violence, the violence

暴力、暴力だ


The violence, the violence

暴力、暴力だ


[Outro: Childish Gambino & Legend Glover]

What do you love?

何が好き?


I love, who do I love?

うーん、誰が好きだろう


Yeah, who do you love? Me?

誰が好きなんだい?お父さん?


Yeah

うん


Anybody else?

他には?


Mom and Oiallo. And Genesis

お母さんとオイアロ、それからジェネシス


And I love, and I love Roland

で、ローランドも好きだな


And I love myself

もちろん自分も


That's, those are good answers

それはいい答えだね


Those are really good answers

ほんとにいい答えだよ


Do you love yourself?

お父さんは自分が好き?


I do love myself

好きだよ


Does mommy love herself?

お母さんは?


Absolutely

もちろんさ


Mom

お母さん


Do you love yourself?

自分のこと好き?


Yeah, I do

ええ、好きよ


You best or— (Do both)

自分が一番?それとも―(どっちも)

 

"The Violence"でした。暴力が蔓延した社会の姿を嘆きながらも、未来の世代に希望を寄せる明るいメッセージも含まれていました。


次は最後のトラック、"Final Church"に続きます。

 




閲覧数:20回0件のコメント

Commentaires


bottom of page